■潜入レポート
□路線バス終点めぐりの旅 ~かもめ団地 後編~(横須賀市)
リポーター:青木 一馬
取材先情報
取材先:山口屋
住所:横須賀市鴨居2-19-5
電話:046-843-3413
定休日:水曜日
取材先情報
取材先:ダイニング 風
住所:横須賀市鴨居2-33-1
電話:046-845-9099
定休日:月・火曜日
□こんな光景みた事ない!特殊撮影技術の世界に潜入(海老名市)
リポーター:山下 永玖
取材先情報
取材先:特撮ワークショップ
※次回開催は未定
検索:海老名市立有馬図書館
□千年の古都を感じる!世界遺産の寺院と大仏(韓国慶州市)
リポーター:山形 匠
取材先情報
取材先:韓国・慶州市の旅
仏国寺 電話:+82 54-746-9913
流水亭 電話:+82 54-771-0786
石窟庵 電話:+82 54-746-9933
ヨソックン 電話:+82 54-772-3347
■今日のおやつ
栗まんじゅう(1個750円)
*栗が3個も入っている巨大な栗まんじゅう
*店内にカフェコーナーも併設
□北鎌倉 儀平
住所:鎌倉市山ノ内495-9円覚寺山内 (横須賀線北鎌倉駅山側下車スグ)
電話:0467-81-5157
<MCコーナー> 「藤田玲の猫ひたフランス語講座」
■今日のテーマ … 秋とハロウィン
フランス語で秋は「Automne」 オトンヌ
フランス語でハロウインは「Halloween」
フランス語でかぼちゃは「Citrouille」 シトロゥイユ
■ハロウィンで子どもたちが唱える言葉
英語だと「trick or treat」 トリックオアトリート
フランス語だと「Farce ou Friandise」
「Farce 」はいたずら
「Friandise」はお菓子
簡単に言うと「お菓子をくれないといたずらしちゃうぞ」
という意味